Previous report No previous document
Next report Le Petit caporal - Wednesday, April 24, 1895

TRIBUNAUX
Les scandales de londres.

Londres 5 avril. — Le procès Wilde. Queensbury suit son cours, au milieu d’un intérêt croissant parfois jusqu’à la stupeur.

Londres 5 avril. - Le procès Wilde. - Queensbury suit son cours, au milieu d'un intérêt croissant parfois jusqu'à la stupeur.
Londres 5 avril. — Le procès Wilde. — Queensbury suit son cours, au milieu d’un intérêt croissant parfois jusqu'à la stupeur.
Londres 5 avril. — Le procès Wilde. — Queensbury suit son cours, au milieu d’un intérêt croissant parfois jusqu’à la stupeur.
Londres 5 avril. — Le procès Wilde. — Queensbury suit son cours, au milieu d’un intérêt croissant parfois jusqu’à la stupeur.
Londres 5 avril. — Le procès de Wilde. — Queensbury suit son cours, au milieu d'un intérêt croissant parfois jusqu'à la stupeur.

Les débats ont tenu tout ce qu’ils promettaient C’est ainsi que l’interroga toire du plaignant, M. Oscar Wilde, mis en lumière des faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur cherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d’un porte-cigare en argent.

Les débats ont tenu tout ce qu'ils promettaient. C'est ainsi que l'interrogatoire du plaignant, M. Oscar Wilde, a mis en lumière des faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d'un porte-cigare en argent.
Les débats ont tenu tout ce qu’ils promettaient. C’est ainsi que l'interrogatoire du plaignant, M. Oscar Wilde, a mis en lumière des faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d’un porte-cigare en argent.
Les débats ont tenu tout ce qu’ils promettaient. C’est ainsi que l’interrogatoire du plaignant, M. Oscar Wilde, a mis en lumière des faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d’un porte-cigare en argent.
Les débats ont tenu tout ce qu’ils promettaient. C’est ainsi que l’interrogatoire du plaignant, M. Oscar Wilde, a mis en lumière des faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d’un porte-cigare en argent.
Les débats ont tenu tout ce qu’ils promettaient. C’est ainsi que l’interrogatoire du plaignant, M. Oscar Wilde, a mis en lumière des faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui eu voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d’un porte-cigare en argent.
Le débats ont tenu tout ce qu'ils promettaient. C'est ainsi que l'interrogatoire du plaignant, M. Oscar Wilde, a mis en lumière dés faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d'un porte-cigare en argent.
Le débats ont tenu tout ce qu'ils promettaient. C'est ainsi que l'interrogatoire du plaignant, M. Oscar Wilde, a mis en lumière dés faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d'un porte-cigare en argent.
Le débats ont tenu tout ce qu'ils promettaient. C'est ainsi que l'interrogatoire du plaignant, M. Oscar Wilde, a mis en lumière dés faits vraiment scandaleux. On a appris que ce monsieur recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d'un porte-cigare en argent.
Les débats ont montré de nouveau comment M. Oscar Wilde recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d’un porte-cigare en argent.
Les débats ont montré de nouveau comment M. Oscar Wilde recherchait la société de jeunes gens de vingt ans, en emmenait toujours avec lui en voyage, leur offrait à souper dans des cabinets particuliers et les gratifiait généralement ensuite d’un porte-cigare en argent.

M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque peu stupéfiante, n’a fait aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu’il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte repréhensible.

M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque peu stupéfiante, n'a fait aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu'il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible.
M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque peu stupéfiante, n’a fait aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu'il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible.
M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque peu stupéfiante, n’a fait aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu'il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible.
M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque peu stupéfiante, n’a fait aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu'il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible.
M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque peu stupéfiante, n'a aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu'il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais, ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible
M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque stupéfiante, n’a fait aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu’il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais, ajoute-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible.
M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque peu stupéfiante, n'a aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu'il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais, ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible.
M. Oscar Wilde, avec une désinvolture qui a paru quelque peu stupéfiante, n’a fait aucune difficulté pour avouer certaines fréquentations suspectes et déclarer qu'il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux, mais, ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible.
M. Oscar Wilde, n'a fait aucune difficulté pour avouer tous ces faits et déclarer qu'il aimait la société des jeunes et détestait celle des vieux; mais, ajoute-t-il, on ne peut lui reprocher aucun acte répréhensible

Tout à coup au milieu de l’audience un incident s’est produit. On a donné lecture d’une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant :

Tout à coup au milieu de l'audience un incident s'est produit. On a donné lecture d'une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or dans cette lettre se trouvait le passage suivant:
Tout à coup au milieu de l’audience un incident s’est produit. On a donné lecture d’une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant :
Tout à coup au milieu de l'audience un incident s'est produit. On a donné lecture d’une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant :
Tout à coup au milieu de l'audience un incident s’est produit. On a donné lecture d'une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant :
Tout à coup au milieu de l’audience un incident s’est produit. On a donné lecture d’une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant :
Tout à coup, au milieu de l'audience, un incident se produit. On a donné lecture d'une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant:
Tout à coup au milieu de l'audience un incident s’est produit. On a donné lecture d’une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le lissage suivant :
Tout à coup, au milieu de l'audience, un incident se produit. On a donné lecture d'une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant:
Tout à coup au milieu dé l’audience un incident s’est produit. On a donné lecture d’une lettre adressée par le marquis de Quensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le pas sage suivant :
Au cours de l’audience, un incident s’est produit. On a donné lecture d’une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant :
Au cours de l’audience, un incident s’est produit. On a donné lecture d’une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme. Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant :
Tout à coup, au milieu de l'audience, un incident se produit. On a donné lecture d'une lettre adressée par le marquis de Queensbury au père de sa première femme.

« Oscar Wilde a montré qu’il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery.»

« Oscar Wilde a montré qu’il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu’il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery ».
« Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu’il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu’il était un lâche et le dernier de ces miserables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu’il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosbery. »
« Il (Oscar Wilde) a montré qu'il était un lâche et le dernier dé ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Il (Oscar Wilde) a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Il (Oscar Wilde) a montré qu’il était un lâche et le dernier de ces miserables du type de Lord Rosebery.
« Il (Oscar Wilde) a montré qu'il était un làche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Il (Oscar Wilde) a montré qu’il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery. »
« Il (Oscar Wilde) a montré qu'il était un làcne et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery.
« Il (Oscar Wilde) a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérable du type de lord Rosebery.
» Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier des misérables du type de lord Rosebcry »
Or, dans cette lettre se trouvait le passage suivant:
Oscar Wilde a montré qu'il était un lâche et le dernier de ces misérables du type de lord Rosebery.

La lecture de ce passage a produit sur l’auditoire l'effet d’un coup de foudre dans un ciel serein.

La lecture de ce passage a produit sur l’auditoire l’effet d’un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l'auditoire l'effet d'un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l’auditoire l’effet d’un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l'auditoire l'effet d'un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l'auditoire l’effet d’un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l’auditoire l’effet d’un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l’auditoire l’effet d’un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l'auditoire l'effet d'un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l’auditoire l’effet d’un coup de foudre dans un ciel serein.
La lecture de ce passage a produit sur l’auditoire l’effet d’un coup de foudre dans un ciel serein.

L’impression a été encore augmentée par la lecture d'une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.

L’impression a été encore augmentée par la lecture d’une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L'impression a été encore augmentée par la lecture d'une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L’impression a été encore augmentée par la lecture d’une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L'impression a été encore augmentée par la lecture d'une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L’impression a été encore augmentée par la lecture d’une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L’impression a été encore augmentée par la lecture d’une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L'impression a été encore augmentée par la lecture d'une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L’impression a été encore augmentée par la lecture d’une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L’impression a été encore augmentée par la lecture d’une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais, dans le même sens.
L’impression a été encore augmentée par la lecture d’une seconde lettre ou il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
L’impression a été encore augmentée par la lecture d'une seconde lettre où il était nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.
La lecture de ce passage a produit sur l'auditoire une grande impression qui a été encore augmentée par la lecture d'une seconde lettre où il était de nouveau question du premier ministre anglais dans le même sens.

L’incident est l'objet, de tous les commentaires. L’opinion publique est passionnée au plus haut point On croit que la continuation des débats pourrait bien amener de nouvelles révélations.

L'incident est l'objet de tous les commentaires. L'opinion publique est passionnée au plus haut point. On croit que la continuation des débats pourrait bien amener de nouvelles révélations.
L’incident est l’objet de tous les commentaires. L’opinion publique est passionnée au plus haut point. On croit que la continuation des débats pourrait bien amener de nouvelles révélations.
L'incident est l’objet de tous les commentaires. L’opinion publique est passionnée au plus haut point. On croit que la continuation des débats pourrait bien amener de nouvelles révélations.
L’incident est l’objet de tous les commentaires. L’opinion publique est passionnée au plus haut point. On croit que la continuation des débats pourrait bien amener de nouvelles révélations.
L'incident est l'obket de tous les commentaires. L'opinion publique est passionnée au plus haut point. On croit que la continuation des débats pourrait bien [...] de nouvelles révélations.
L’incident est ce soir, l’objet de tous les commentaires. L’opinion publique est passionnée au plus haut point. On attend avec impatience la continuation des débats qui pourraient bien amener de nouvelles révélations.
L'incident est ce soir, l’objet de tous les commentaires. L’opinion publique est passionnée au plus haut point. On attend avec impatience la continuation des débats qui pourraient bien amener de nouvelles révélations.

Londres, 5 avril. — L’affaire Wilde Queensberry vient de se terminer brusquement d'un façon tout à fait inattendue.

Londres, 5 avril, - L'affaire Wilde Queensberry vient de se terminer brusquement d'une façon tout à fait inattendue.
Londres, 5 avril, — L’affaire Wilde Queensberry vient de se terminer brusquement d’une façon tout à fait inattendue.
Londres, 5 avril, — L’affaire Wilde Queensberry vient de se terminer brusquement d’une façon tout à fait inattendue.
Londres, 5 avril, — L’affaire Wilde Queensberry vient de se terminer brusquement d’une façon tout à fait inattendue.
Londres, 5 avril, — L'affaire Wilde-Queensbury vient de se terminer brusquement d'une [...] tout à fait inattendue.
Londres, 5 avril. - Le procès Queensberry-Wilde s'est terminé de la façon la plus inattendue.

M. Wilde a retiré sa plainte.

Le jury a alors rendu en faveur du marquis de Queensberry un verdict de non culpabilité.

Le jury a alors rendu en faveur du marquis de Queensberry un verdict de non culpabilité.
Le jury a alors rendu en faveur du marquis de Queensberry un verdict de non culpabilité.
Le jury a alors rendu en faveur du marquis de Queensberry un verdict de non culpabilité.
Le jury a alors rendu en faveur du marquis de Queensberry un verdict de non culpabilité.
Le jury a alors rendu en laveur du marquis de Queensberry un verdict de non culpabilité.

LAW COURTS
The London Scandals.

London April 5. — The Wilde trial. Queensbury follows its course, in the middle of a growing interest sometimes until the amazement.

The proceedings kept everything they promised This is how the questioning of the plaintiff, Mr. Oscar Wilde, brought to light some truly scandalous facts. We have learned that this gentleman sought out the company of young people of twenty, always took them with him on trips, offered them supper in private rooms and then generally rewarded them with a silver cigar-case.

Mr. Oscar Wilde, with a casualness which seemed somewhat astonishing, made no difficulty in confessing all these facts and declaring that he loved the society of the young and hated that of the old, but, he adds, one cannot blame him for any wrongdoing.

Suddenly in the middle of the hearing an incident occurred. A letter from the Marquess of Queensbury to the father of his first wife was read. However, in this letter was the following passage:

"Oscar Wilde has shown himself to be a coward and the last of those wretches of the type of Lord Rosebery."

The reading of this passage produced on the audience the effect of a thunderbolt in a serene sky.

The impression was further increased by the reading of a second letter in which the English Prime Minister was again mentioned in the same sense.

The incident is the subject of all comments. Public opinion is passionate at the highest point It is believed that the continuation of the debates could well bring new revelations.

London, April 5. — The Wilde Queensberry case has just come to an abrupt end in a completely unexpected way.

Mr. Wilde withdrew his complaint.

The jury then returned in favor of the Marquess of Queensberry a verdict of not guilty.