La Gazette de France - Monday, April 8, 1895
This report was originally published in French. Machine translations may be available in other languages.
Tribunaux
Scandaleux procès
Il est un procès de mœurs qui suscite grand scandale en Angleterre et dont nous avons dit nous abstenir de parler, bien entendu, les détails en étant absolument révoltants. Ce procès, intenté par un poète anglais fort connu M. Wilde, au marquis de Quensbury vient de se terminer par un coup de théâtre.
Ne pouvant se disculper de l’accusation lancée contre lui par le marquis de Qneensbury, d’outrages répétés aux mœurs à l’égard de son fils Lord Douglas, et de son consentement, M. Wilde s’est désisté hier de la poursuite en diffamation qu’il avait intentée.
L’avocat du marquis de Queensbury a écrit immédiatement au juge chargé de l’instruction des affaires criminelles pour dénoncer M. Oscar Wilde ; en même temps il lui envoyait le dossier complet formé par le marquis contre son accusateur.
Après le désistement de M. Oscar Wilde, l'avocat du marquis de Queensberry a écrit immédiatement au juge chargé de l’instruction des affaires criminelles pour dénoncer M. Oscar Wilde ; en même temps il lui envoyait le dossier complet formé par le marquis contre son accusateur.
Il a eu un conciliabule avec son avocat, et après que le désistement a été convenu, M. O. Wilde est parti en voiture. L'avocat du marquis de Queensbury a écrit immédiatement au juge chargé de l'instruction des affaires criminelles pour dénoncer M. Oscar Wilde; en même temps il lui envoyait le dossier complet formé par le marquis contre son accusateur.
M. Oscar Wilde a été arrêté dans la soirée et conduit, à huit heures dix, au tribunal de Bowstreet, où il a été écroué.
M. Oscar Wilde a été arrêté et conduit, à huit heures dix, au tribunal de Bow-Street et écroué.
M. Oscar Wilde a été arrêté et conduit à huit heures dix au tribunal de Bow-Street et écrouè.
M. Oscar Wilde a été arrêté et conduit, à huit heures dix, au tribunal de Bow Street et écroué.
M. Oscar Wilde a été arreté dans la soirée et conduit au tribunal de Bow-Street et écroué.
M. Oscar Wilde a été arrêté et conduit à 8 heures 10 au tribunal de Bow-Street et écroué.
M. Oscar Wilde a été arrêté et conduit, à 8 heures 10, au tribunal de Bow-Street et écroué.
M. Oscar Wilde a été arrêté et conduit à 8 h. 10 au tribunal de Bow-Strcet et écroué.
LONDRES, 5 avril. - M. Oscar Wilde a été arrêté et conduit à huit heures dix au tribunal de Bow-Street et écrouè.
M. Oscar Wilde a été arrêté, conduit au tribunal de Bow-Street et écroué.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté prvisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, qui lui a été refusée.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a […] une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire de son ami, qui lui a été refusée.
Lord Alfred Douglas a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire de son ami, qui lui a été refusée.
Lord Alfred Douglas, fils du marquis de Queensbury, au sujet duquel avait eu lieu le procès, a offert une caution pour obtenir la liberté provisoire du prévenu, ce qui lui a été refusé.
Il y a lieu de dire que la législation anglaise est particulièrement sévère pour la répression du cil me imputé à M. Oscar Wilde. Le maximum est vingt ans de travaux forcés.
N'oublions pas que la legislation anglaise est particulièrement sévère pour le genre de crime imputé à M. Oscar Wilde. Le maximum est vingt ans de travaux forcés.
La législation anglaise est particulièrement sévère pour le genre de crime imputé à Oscar Wilde : le maximum est vingt ans de travaux forcés.
Après avoir dit que le procès engagé passionne l’Angleterre. Il est intéressant de rapporter ce trait qui révèle bien ce qu’est le sentiment de la réclame de l’autre côté du détroit.
« Au dehors du tribunal, tout le long de Fleet street et du Strand, les petits vendeurs de journaux circulent en portant devant eux de grands placards : « la fin de l’interrogatoire d’Oscar ! » et on s’arrache les dernières nouvelles. La Saint James Gazette fait annoncer en gros caractères : « Seul journal ne donnant pas de compte rendu du procès O. Wilde ». C’est le seul journal que les pères de famille puissent rapporter en ce moment chez eux. »
Au dehors, tout le long de Fleetsreet et du Strand, les petits vendeurs de journaux circulent en portant devant eux de grands placards: « La fin de l'interrogatoire d'Oscar!» et on s'arrache les dernières éditions. La Saint-James Gazette fait annoncer en gros caractères: « Seul journal ne donnant pas de compte rendu du procès O. Wilde ». C'est le seul journal que les pères de famille puissent rapporter en ce moment chez eux. La réclame n'est-elle pas ingénieuse?
Les vendeurs de journaux circulent en portant devant eux de grands placards: « La fin de l'interrogatoire d'Oscar! » et on s'arrache les dernières éditions. La Saint-James Gazette fait annoncer en gros caractères : « Seul journal ne donnant pas de compte rendu du procès O. Wilde. » C'est le seul journal que les pères de famille puisse rapporter en ce moment chez eux. Voilà une façon originale de faire de la réclame.
Après celte citation on peut tirer l’échelle.
Le procès de M. Oscar Wilde a commencé hier samedi devant le tribunal de police de Bow Street.
Le procès de M. Oscar Wilde a commencé, hier, devant le tribunal de police de Bow Street.
Le procès de M. Oscar Wilde a commencé hier devant le tribunal de police de Bow-Street.
Le procès du M. Oscar Wilde a commencé hier, devant le Tribunal de police de Bow-Street.
Le procès de M. Oscar Wilde a commencé aujourd'hui devant le tribunal de police de Bow Street.
Le procès de M. Oscar Wilde a commencé aujourd’hui devant le tribunal de police de Bow-Street.
Londres.-- Le procès de M. Oscar Wilde a commencé, aujourd'hui, devant le tribunal de police de Bow-Street.
Londres, 7 avril. -- Le procès de M. Oscar Wilde a commencé aujourd'hui devant le tribunal de police de Bow-Street.
L’accusé avait préparé sa fuite ; il avait changé d’hôtel et était porteur d’un paquet de banknotes d’une valeur de 2,500 francs.
L’accusé avait préparé sa fuite ; il avait changé d’hôtel et était porteur d’un paquet de banknotes.
L’accusé avait préparé sa fuite ; il avait changé d’hôtel et était porteur d’un paquet de banknotes.
L'accusé avait préparé sa fuite; il avait changé d'hôtel et était porteur d'un paquet de banknotes.
L'accusé avait préparé sa fuite; il avait changé d'hôtel et était porteur d'un paquet de banknotes.
L'accusé avait préparé sa faite; il avait changé d'hôtel et était porteur d'un paquet de banknotes.
Le frère de l’accusé assiste aux débats.
Taylor, l’entremetteur entre M. Wilde et ses correspondants a été arrêté et amené à l’audience.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n’en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n’en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n’en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n’en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n’en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment à n’en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
Un assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n’en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n’en pas douter, les accusations de lord Queensbury.
On assiste à un défilé de témoins qui confirment, à n'en douter, les accusations de lord Queensberry.
On a assisté à un défilé de témoins qui ont confirmé, à n'en pas douter, les accusations de lord Queensberry.
On a assisté à un défilé de témoins qui ont confirmé, à n'en pas douter, les accusations de lord Quecnsberry.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l'un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer a l'un des témoins que M. Wilde n'est pas seul en cause; deux de ses complices ont déjà quitté l'Angleterre.
Le juge fait avouer à l'un des témoins que M. Wilde n'est pas seul en cause; deux de ses complices ont déjà quitté l'Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l'un des témoins que M. Wilde n'est pas seul en cause; deux de ses complices ont déjà quitté l'Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l'Angleterre.
Le juge fait avouer à l'un des témoins que M. Wilde n'est pas seul en cause; deux de ses complices ont déjà quitté l'Angleterre.
Le juge fait avouer à l'un des témoins que M. Wilde n'est pas seul en cause; deux de ses complices ont déjà quitté l'Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seule en cause ; deux de ses complices ont déjà quitté l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l’un des témoins que M. Wilde n’est pas seul en cause ; deux de ses complices ont déjà quitta l’Angleterre.
Le juge fait avouer à l'un des témoins que M. Wilde n'est pas seul en cause; deux de complices ont dejà quitté l'Angleterre
Le juge a fait avouer à l'un des témoins que M. Wilde n'était pas seul en cause; deux de ses complices ont déjà quitté l'Angleterre.
Le juge a fait avouer à l'un des témoins que M. Wilde n'était pas seul en cause; deux de ses complices ont déjà quitté l'Angleterre.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d'arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d'être opérées.
On parle d'arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d'être opérées.
On parle d'arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d'être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d'arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d'être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d'arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d'être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d'arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d'être opérées.
On parle d'arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d'être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
On parle d'arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d'être opérées.
Un parle d’arrestations sensationnelles qui seraient sur le point d’être opérées.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l'accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l'accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l'accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l'accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l'accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé démettre l'accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de mettre l’accusé et ses complices en liberté provisoire sous caution. L’affaire est renvoyée à jeudi.
L'affaire a été renvoyée à jeudi. Le juge a refusé de mettre l'accuse et ses complices en liberté provisoire sous caution.
Le juge a refusé de leur accorder leur mise en liberté sous caution.
L’affaire est renvoyée à jeudi.
Law courts
Scandalous trial
There is a morality trial which is causing great scandal in England and of which we have said we refrain from speaking, of course, the details of which are absolutely revolting. This lawsuit, brought by a well-known English poet, Mr. Wilde, against the Marquis of Quensbury has just ended in a dramatic turn of events.
Unable to exculpate himself of the accusation launched against him by the Marquess of Qneensbury, of repeated outrages against the morals of his son Lord Douglas, and of his consent, Mr. Wilde yesterday withdrew the prosecution in defamation he had brought.
The solicitor for the Marquess of Queensbury wrote immediately to the judge in charge of the instruction of the criminal cases to denounce Mr. Oscar Wilde; at the same time he sent him the complete file formed by the marquis against his accuser.
Mr. Oscar Wilde was arrested in the evening and taken, at ten past eight, to the Bowstreet courthouse, where he was imprisoned.
Lord Alfred Douglas offered bail to obtain the defendant's provisional release, which was refused.
There is reason to say that the English legislation is particularly severe for the repression of the eyelash imputed to Mr. Oscar Wilde. The maximum is twenty years of forced labor.
After having said that the committed lawsuit impassions England. It is interesting to report this feature which clearly reveals what the feeling of advertising is on the other side of the strait.
“Outside the courtroom, all along Fleet Street and the Strand, small newspaper vendors circulate carrying large placards in front of them: 'The end of Oscar's interrogation! and we snatch up the latest news. The Saint James Gazette announces in large print: "Only newspaper not giving an account of the O. Wilde trial." It is the only newspaper that the fathers of families can bring home at the moment. »
After this quote we can draw the scale.
The trial of Mr Oscar Wilde began yesterday Saturday at Bow Street Police Court.
The accused had prepared his escape; he had changed hotels and was carrying a packet of banknotes worth 2,500 francs.
The brother of the accused attends the proceedings.
Taylor, the matchmaker between Mr. Wilde and his correspondents was arrested and brought to the hearing.
We are witnessing a procession of witnesses who confirm, without a doubt, Lord Queensberry's accusations.
The judge makes one of the witnesses confess that Mr. Wilde is not the only one involved; two of his accomplices have already left England.
There is talk of sensational arrests that are about to be made.
The judge refused to release the accused and his accomplices on bail.
The case is adjourned to Thursday.